Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

avons

Mal 3:13 Vos paroles sont dures contre moi, dit Yahweh Et vous dites: "Qu`avons-nous dit de toi entre nous?"
Mal 3:14 Vous avez dit: "Inutile de servir Dieu; qu`avons-nous gagné à observer ses pré-ceptes et à marcher avec tristesse devant Yahweh des armées?"
I Mac 6:57 A cette nouvelle, Lysias n'eut rien de plus pressé que de se retirer; il dit au roi, aux chefs de l'armée et aux troupes: "Nous nous amoindrissons ici de jour en jour; nous n'avons que peu de vivres, et le lieu que nous assiégeons est bien fortifié, et nous avons à nous occuper des affaires de l'Etat.
I Mac 6:59 Reconnaissons-leur le droit de vivre selon leurs lois, comme auparavant; car c'est à cause de ces lois, que nous avons voulu abolir, qu'ils se sont irrités et ont fait tout cela."
I Mac 8:31 "Au sujet des maux que le roi Démétrius leur a faits, nous lui avons écrit en ces termes: "Pourquoi fais-tu peser le joug sur les Juifs, qui sont nos amis et nos alliés?
I Mac 10:5 Car il se sou-viendra de tout le mal que nous lui avons fait, à lui, à son frère et à tout son peuple."
I Mac 10:19 Nous avons appris sur toi que tu es un homme puissant et que tu es disposé à être notre ami.
I Mac 11:31 Nous vous adressons une copie de la lettre que nous avons écrite à votre sujet à Lasthénès, notre cousin, afin que vous la connaissiez:
I Mac 11:33 Nous avons résolu de faire du bien à la nation des Juifs, qui sont nos amis et observent ce qui est juste envers nous, à cause des bons sentiments qu'ils nous ont témoignés.
I Mac 12:10 nous avons essayé d'envoyer vers vous pour renouveler la fraternité et l'amitié qui nous unissent à vous, afin que nous ne vous devenions pas étrangers; car de nombreuses années se sont écoulées de- puis que vous avez envoyé vers nous.
I Mac 12:15 Car nous avons le secours du ciel pour nous venir en aide, et nous avons été délivrés et nos ennemis ont été humiliés.
I Mac 12:15 Car nous avons le secours du ciel pour nous venir en aide, et nous avons été délivrés et nos ennemis ont été humiliés.
I Mac 12:16 C'est pourquoi nous avons choisi Numénius, fils d'Antiochus, et Antipater, fils de Jason, et nous les avons envoyés vers les Ro-mains pour renouveler avec eux l'amitié et l'alliance ancienne.
I Mac 12:16 C'est pourquoi nous avons choisi Numénius, fils d'Antiochus, et Antipater, fils de Jason, et nous les avons envoyés vers les Ro-mains pour renouveler avec eux l'amitié et l'alliance ancienne.
I Mac 12:17 Nous leur avons donc mandé d'aller aussi vers vous, de vous saluer et de vous apporter notre let- tre concernant le renouvellement de notre fraternité.
I Mac 13:3 Il les exhorta en disant: "Vous savez tout ce que mes frères et moi, et toute la maison de mon père avons fait pour détendre nos lois et notre religion, les combats que nous avons soutenus et les souffrances que nous avons endurées.
I Mac 13:3 Il les exhorta en disant: "Vous savez tout ce que mes frères et moi, et toute la maison de mon père avons fait pour détendre nos lois et notre religion, les combats que nous avons soutenus et les souffrances que nous avons endurées.
I Mac 13:3 Il les exhorta en disant: "Vous savez tout ce que mes frères et moi, et toute la maison de mon père avons fait pour détendre nos lois et notre religion, les combats que nous avons soutenus et les souffrances que nous avons endurées.
I Mac 13:37 Nous avons reçu la couronne d'or et la palme que vous avez envoyées, et nous sommes disposés à taire avec vous une paix complète et à écrire aux intendants royaux de vous faire différentes remises.
I Mac 13:38 Tout ce que nous avons statué à votre égard est sta-ble; que les forteresses que vous avez bâties soient à vous.
I Mac 14:22 Et nous avons inscrit parmi les plébiscites ce qui a été dit par eux, savoir: Numénius, fils d'Antiochus, et Antipater, fils de Jason, ambassadeurs des Juifs, sont venus vers nous pour renouveler amitié avec nous.
I Mac 14:23 Et il a plu au peuple de recevoir ces hommes avec honneur et de déposer la copie de leurs discours aux archives publiques, pour que le peuple de Sparte en conserve la mémoire. - Et nous en avons fait écrire cette copie pour Simon le grand prêtres."
I Mac 15:33 Simon lui répondit: "Ce n'est point une terre étrangère que nous avons prise, ni des biens d'autrui dont nous nous sommes emparés; mais c'est l'héritage de nos pères, qui avait été pendant quel-que temps injustement possédé par nos ennemis.
I Mac 16:2 Simon appela ses deux fils aînés, Judas et Jean, et leur dit: "Mes frères et moi, et la maison de non père, avons combattu les ennemis d'Israël depuis notre jeunesse jusqu'en ce jour, et nous avons souvent réussi par nos mains à sauver Israël.
I Mac 16:2 Simon appela ses deux fils aînés, Judas et Jean, et leur dit: "Mes frères et moi, et la maison de non père, avons combattu les ennemis d'Israël depuis notre jeunesse jusqu'en ce jour, et nous avons souvent réussi par nos mains à sauver Israël.
II Mac 1:8 On avait brûlé la porte du temple et répandu le sang innocent. Alors nous avons prié le Seigneur, et nous avons été exaucés; nous avons offert le sacrifice et la fleur de farine; nous avons allumé les lampes et exposé les pains.
II Mac 1:8 On avait brûlé la porte du temple et répandu le sang innocent. Alors nous avons prié le Seigneur, et nous avons été exaucés; nous avons offert le sacrifice et la fleur de farine; nous avons allumé les lampes et exposé les pains.
II Mac 1:8 On avait brûlé la porte du temple et répandu le sang innocent. Alors nous avons prié le Seigneur, et nous avons été exaucés; nous avons offert le sacrifice et la fleur de farine; nous avons allumé les lampes et exposé les pains.
II Mac 1:8 On avait brûlé la porte du temple et répandu le sang innocent. Alors nous avons prié le Seigneur, et nous avons été exaucés; nous avons offert le sacrifice et la fleur de farine; nous avons allumé les lampes et exposé les pains.
II Mac 1:18 Devant donc célébrer au vingt-cinquième jour du mois de Casleu la purification du temple, nous avons cru nécessaire de vous en informer, afin que vous aussi, vous célébriez les jours de la fête des Tabernacles, et celui du feu qui s'alluma lorsque Néhémie, après avoir reconstruit le temple et l'autel, offrit des sacrifices.
II Mac 2:14 De même Judas a recueilli tous les livres qui avaient été dispersés pendant la guerre que nous avons eu à soutenir, et ils sont entre nos mains.
II Mac 2:27 Pour nous, qui avons entrepris ce travail d'abréviation, ce n'est pas une chose aisée, mais un labeur exigeant des sueurs et des veilles,
Mt 2:2 disant: "Où est le roi des Juifs qui vient de naître? Car nous avons vu son étoile à l`orient et nous sommes venus l`adorer."
Mt 3:9 Et ne vous avisez pas de dire en vous-mêmes: Nous avons Abraham pour père; car je vous dis que de ces pierres mêmes Dieu peut faire naître des enfants à Abraham.
Mt 7:22 Beaucoup me diront en ce jour-là: "Seigneur, Seigneur! n`est-ce pas en votre nom que nous avons prophétisé? n`est-ce pas en votre nom que nous avons chassé les démons? et n`avons-nous pas, en votre nom, fait beaucoup de miracles?"
Mt 7:22 Beaucoup me diront en ce jour-là: "Seigneur, Seigneur! n`est-ce pas en votre nom que nous avons prophétisé? n`est-ce pas en votre nom que nous avons chassé les démons? et n`avons-nous pas, en votre nom, fait beaucoup de miracles?"
Mt 7:22 Beaucoup me diront en ce jour-là: "Seigneur, Seigneur! n`est-ce pas en votre nom que nous avons prophétisé? n`est-ce pas en votre nom que nous avons chassé les démons? et n`avons-nous pas, en votre nom, fait beaucoup de miracles?"
Mt 8:29 Et ils se mirent à crier: "Qu`avons-nous affaire ensemble, Fils de Dieu? Etes-vous venu ici pour nous tourmenter avant le temps?"
Mt 11:17 "Nous avons joué de la flûte pour vous, et vous n`avez point dansé; nous avons chanté une lamentation, et vous n`avez point frappé (votre poitrine)."
Mt 11:17 "Nous avons joué de la flûte pour vous, et vous n`avez point dansé; nous avons chanté une lamentation, et vous n`avez point frappé (votre poitrine)."
Mt 14:17 Ils lui dirent: "Nous n`avons ici que cinq pains et deux poissons."
Mt 16:7 Et ils se faisaient cette réflexion: "C`est parce que nous n`avons pas pris de pains."
Mt 17:19 Alors les disciples vinrent trouver Jésus, en particulier, et dirent: "Pourquoi n`avons-nous pas pu le chasser?"
Mt 19:27 Alors Pierre, prenant la parole, lui dit: "Voici que nous avons tout quitté pour vous suivre; qu`en sera-t-il donc pour nous?"
Mt 20:12 "Ces derniers n`ont travaillé qu`une heure, et tu les as traités comme nous, qui avons porté le poids du jour et la chaleur."
Mt 21:26 Et si nous disons: "Des hommes, " nous avons à craindre le peuple, car tout le monde tient Jean pour un prophète."
Mt 25:37 Alors les justes lui répondront: "Seigneur, quand vous avons-nous vu avoir faim, et vous avons-nous donné à manger; avoir soif, et vous avons-nous donné à boire?
Mt 25:37 Alors les justes lui répondront: "Seigneur, quand vous avons-nous vu avoir faim, et vous avons-nous donné à manger; avoir soif, et vous avons-nous donné à boire?
Mt 25:37 Alors les justes lui répondront: "Seigneur, quand vous avons-nous vu avoir faim, et vous avons-nous donné à manger; avoir soif, et vous avons-nous donné à boire?
Mt 25:38 Quand vous avons-nous vu étranger, et vous avons-nous recueilli; nu, et vous avons-nous vêtu?