ALORS Sophar de Naama prit la parole et dit: 2 La multitude des paroles restera-t-elle sans réponse, et le bavard aura-t-il raison? 3 Tes vains propos feront-ils taire les gens? Te moqueras-tu, sans que personne ne te confonde? 4 Tu as dit à Dieu: "Ma pensée est la vraie, et je suis irréprochable devant toi." 5 Oh! Si Dieu voulait parler s`il ouvrait les lèvres pour te répondre; 6 s`il te révélait les secrets de sa sagesse, les replis cachés de ses desseins, tu verrais alors qu`il oublie une part de tes crimes. 7 Prétends-tu sonder les profondeurs de Dieu, atteindre la perfection du Tout-Puissant? 8 Elle est haute comme les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu? 9 Sa mesure est plus longue que la terre, elle est plus large que la mer. 10 S`il fond sur le coupable, s`il l`arrête, s`il convoque le tribunal, qui s`y opposera? 11 Car il connaît les pervers, il découvre l`iniquité avant qu`elle s`en doute. 12 A cette vue, le fou même comprendrait, et le petit de l`onagre deviendrait raisonnable.

13 Pour toi, si tu diriges ton coeur vers Dieu, et que tu étendes vers lui tes bras, 14 si tu éloignes l`iniquité qui est dans tes mains, et que tu ne laisses pas l`injustice habiter sous ta tente, 15 alors tu lèveras ton front sans tache, tu seras inébranlable et tu ne craindras plus. 16 Tu oublieras alors tes souffrances, tu t`en souviendras comme des eaux écoulées; 17 L`avenir se lèvera pour toi plus brillant que le midi, les ténèbres se changeront en aurore. 18 Tu seras plein de confiance, et ton attente ne sera pas veine; tu regarderas autour de toi, et tu te coucheras tranquille. 19 Tu reposeras, sans que personne t`inquiète, et plusieurs caresseront ton visage.

20 Mais les yeux des méchants se consumeront: pour eux, point de refuge; leur espérance est le souffle d`un mourant.

父亲
圣子
圣灵
天使
撒旦
书签
引用
艺术品
图集