慕 慕尔拿出油具,把油倒在他头上,口吻他说:「不是上主给你傅油,立你作他百姓以色列的首领吗﹖是你要统治上主的百姓,从四周的仇人手中解救百姓。这是上主给你傅油立你为自己产业首领的先兆:

2 今天你离开我以后,在本雅明边境辣黑耳的墓旁,正午你会遇见两个人,他们要对你说:你去找的那些母驴,已找到了。为母驴的事,你父亲早已忘怀,现在他却为你们着急说:为我的儿子我该怎么办﹖ 3 你从那里再往前走,来到德波辣的橡树旁时,要遇见三个上贝特耳去敬礼天主的人:一人牵着三只小山羊,一人拿着三张饼,一人带着一皮囊酒。 4 他们要向你请安,给你两张饼,你要从他们手中接过来。 5 此后,你要往天主的基贝亚去,──在那里驻有培肋舍特人的官吏,──你一进城,就会遇见一群正从高丘下来的先知,在他们前面有弹弦的、有打鼓的、有吹笛的、有弹琴的、他们正在出神说妙语。 6 这时,上主的神会突然降在你身上,你也要同他们一起出神说妙语;你要变成另一个人。 7 当你遇见这些现象时,你应见机行事,因为天主必与你同在。 8 你要在我以先下到基耳加去;我要下到你那里去奉献全燔祭,宰杀和平祭牺牲。你要等候七天,直到我到了你那里,告诉你当作的事。」

9 当他转身离开撒慕尔时,天主就改变了他的心,那一切先兆在当天都实现了。 10 他从那里来到基贝亚时,果然有一群先知迎面而来,天主的神突然降在他身上,他就在他们中间出神说起妙语来。 11 凡先前认识他的人,见他同先知们一起出神说妙语,就彼此说:「克士的儿子遭遇了什么事﹖怎么,连撒乌耳也列在先知之中﹖」 12 他们中有人回答说:「他们的父亲是谁﹖」因此有一句俗话说:「怎么,连撒乌耳也列在先知中吗﹖」

13 他说完妙语后,就回了家。 14 撒乌耳的一个叔父问他和他的仆人说:「你们往那里去了﹖」撒乌耳回答说:「找母驴去了;我们看没找着,就到了撒慕尔那里。」 15 撒乌耳的叔父向他说:「请你告诉我,撒慕尔给你说了些什么﹖」 16 撒乌耳回答他叔父说:「他告诉我们,母驴的确已经找到了。」但撒慕尔所说有关立君王的话,撒乌耳却没有告诉他。

17 撒慕尔召集人民来到米兹帕上主面前。 18 对以色列子民说:「上主以色列的天主这样说:是我领以色列出离了埃及,从埃及人和一切压迫你们的国家中拯救了你们。 19 然而今天你们拋弃了你们的天主,虽然他从你们一切灾难和压迫中解救了你们,你们却说:不,你该给我们立一位君王!现今你们要按照你们的支派和家族到上主面前来。」

20 撒慕尔就叫以色列众支派上前来,本雅明支派中了签; 21 他叫本雅明支派按照家族上前来,玛特黎家族中了签;他叫玛特黎家族各个男子上前来,克士的儿子撒乌耳中了签,大家便寻找他,却没有找着。 22 他们再求问上主说:「这人到这里来了没有﹖」上主回答说:「看,他隐藏在行李中。」 23 人们就赶快去将他从那里请出来,他站在百姓当中,高出众人一肩。 24 撒慕尔就向民众说:「你们看了上主所拣选的吗﹖在全人民中,没有一人可与他相比。」众百姓就欢呼说:「君王万岁!」

25 撒慕尔向民众说明了君王的权利,并写在书卷上,放在上主面前。然后撒慕尔打发民众各自回了家。 26 撒乌耳也回基贝亚本家去了;有些为天主所感动的勇士也跟他去了, 27 但有些无赖汉却说:「这人怎能拯救我们﹖」就看不起他,也未给他送礼。

Père
Fils
Saint-Esprit
Anges
Satan
Commentaires
Référence
Œuvre d'Art
Atlas