匝 匝肋耳用皂荚木做了一个柜,长二肘半,宽一肘半,高一肘半, 2 里外包上了纯金,周围做了金花边。 3 铸了四个金环,安在四个脚上:这边两个,那边两个。 4 又用皂荚木做了杠杆,包上了金。 5 将杠杆穿入约柜边的环内,作抬柜之用。

6 又用纯金做了赎罪盖,长二肘半,宽一肘半。 7 又做了一对金革鲁宾,由赎罪盖两端用锤工做成; 8 在这端做了一个革鲁宾,在那端做了一个革鲁宾;赎罪盖两端的革鲁宾与赎罪盖连在一起; 9 革鲁宾的翅膀,伸展其上,翅膀遮着赎罪盖;他们的脸彼此相对,面朝赎罪盖。

10 又用皂荚木做了供桌,长二肘,宽一肘,高一肘半, 11 包上了纯金,周围做了金花边, 12 周围做了一掌宽的框子,框子周围,也做了金花边。 13 又铸了四个金环,将金环安在桌四脚的角上。 14 环子靠近框子,为穿抬供桌的杠杆 。 15 又用皂荚木做了杠杆,包上金,为抬供桌之用。 16 又用纯金做了供桌上的器物:盘、碟、杯和为奠祭用的爵。

17 又用纯金做了灯台:灯台同灯座以及灯干,全用锤工做成;花朵,即花托和花瓣,都由灯台发出。 18 灯台两面发出了六叉:这面三叉,那面三叉。 19 在一叉上,有像杏花的三朵花,都有花托和花瓣;在另一叉上也有像杏花的三朵花,都有花托和花瓣;由灯台发出的六叉都是一样。 20 在灯台的直干上,有像杏花的四个花朵,都有花托和花瓣。 21 由灯干发出的每两叉之下,各有一个花朵;从灯干发出的六个叉都是如此。 22 这些花朵和灯叉,都从灯台发出,全是用整块纯金锤成。 23 又做了灯台上的七盏灯,以及纯金的灯剪和碟子。 24 为做灯台和一切用具,用了一塔冷通纯金。

25 以后用皂荚木做了香坛,长一肘,宽一肘,方形,高二肘,四角从坛上突出。 26 又用纯金包了坛、坛的上面、四壁、周围和四角;坛周围做了金花边。 27 坛两侧花边下,做了两个金环,两面都有,为穿杠杆抬坛之用。 28 又用皂荚木做了杠杆,包上了金。

29 以后又以配制香料的方法,做了为傅礼用的圣油,和为焚香用的纯香料。
Πατήρ
Υιός
Άγιο Πνεύμα
Άγγελοι
Σατανάς
Σχόλια
Παραπομπή
Έργα τέχνης
Άτλας