DITHYRAMBE de David, qu`il chanta à Yahweh à l`occasion des paroles de Chus, le Benjamite. 2 Yahweh, mon Dieu, en toi je me confie; sauve-moi de tous mes persécuteurs et délivre-moi, 3 de peur qu`il ne me déchire, comme un lion, qu`il ne dévore sa proie, sans que nul ne la lui arrache. 4 Yahweh, mon Dieu, si j`ai fait cela, s`ïl y a de l`iniquité dans mes mains 5 si j`ai rendu le mal à qui est en paix avec moi, si j`ai dépouillé celui qui m`opprime sans raison, 6 que l`ennemi me poursuive et m`atteigne, qu`il foule à terre ma vie, qu`il couche ma gloire dans la 7 Lève-toi, Yahweh, dans ta colère, porte-toi contre les fureurs de mes adversaires; réveille-toi pour me secourir, toi qui ordonnes un jugement. 8 Que l`assemblée des peuples t`environne! Puis, t`élevarst au-dessus d`elle, remonte dans les hauteurs. 9 Yahweh juge les peuples: rends-moi justice, Yahweh, selon mon droit et mon innocence. 10 Mets un terme à la malice des méchants, et affermis le juste, toi qui sondes les coeurs et les reins, ô Dieu juste

11 Mon bouclier est en Dieu, qui sauve les hommes au coeur droit. 12 Dieu est un juste juge; tous les jours, le Tout-Puissant fait entendre ses menaces. 13 Certes, de nouveau il aiguise son glaive, il bande son arc et il vise; 14 il dirige sur lui des traits meurtriers, il rend ses flèches brûlantes. 15 Voici le méchant en travail de l`iniquité: il a conçu le malheur ,et il enfante le mensonge.

16 il ouvre une fosse, il la creuse, et il tombe dans l`abîme qu`il préparait. 17 Son iniquité retombe sur sa tête, et sa violence redescend sur son front. 18 Je louerai Yahweh pour sa justice, je chanterai le nom de Yahweh, le Très-Haut.
الأب
ابن
الروح القدس
الملائكة
الشيطان
التعليق
الإسناد الترافقي
العمل الفني
خرائط