Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

révoquerai

Nom 23:20 Voici, j`ai reçu ordre de bénir; il a béni: je ne révoquerai point.
Amos 1:3 Ainsi parle Yahweh: A cause de trois crimes de Damas, et à cause de quatre, je ne le révoquerai point. Parce qu`ils ont broyé Galaad avec des traîneaux de fer,
Amos 1:6 Ainsi parle Yahweh: A cause de trois crimes de Gaza, et à cause de quatre, je ne le révoquerai point, Parce qu`ils ont déporté des convois entiers de captifs, pour les livrer à Edom,
Amos 1:9 Ainsi parle Yahweh: A cause de trois crimes de Tyr, et à cause de quatre, je ne le révoquerai point. Parce qu`ils ont livré des convois entiers de captifs à Edom, et ne se sont pas souvenus de l`alliance fraternelle,
Amos 1:11 Ainsi parle Yahweh: A cause de trois crimes d`Edom, et à cause de quatre, je ne le révoquerai point. Parce qu`il a poursuivi son frère avec le glaive, et qu`il a étouffé sa compassion, et parce que sa colère déchire à jamais, et qu`il garde jusqu`à la fin sa rancune,
Amos 1:13 Ainsi parle Yahweh: A cause de trois crimes des enfants d`Ammon, et à cause de quatre, je ne le révoquerai point. Parce qu`ils ont fendu le ventre des femmes enceintes de Galaad, afin d`élargir leur
Amos 2:1 Ainsi parle Yahweh: A cause de trois crimes de Moab, et à cause de quatre, je ne le révoquerai point. Parce qu`il à brûlé les os du roi d`Edom jusqu`à les calciner,
Amos 2:4 Ainsi parle Yahweh: A cause de trois crimes de Juda, et à cause de quatre,-je ne le révoquerai point. Parce qu`ils ont rejeté la loi de Yahweh, et qu`ils n`ont pas gardé ses ordonnances, et que leurs idoles de mensonge les ont égarés, celles que leurs pères avaient suivies,
Amos 2:6 Ainsi parle Yahweh: A cause de trois crimes d`Israël, et à cause de quatre, je ne le révoquerai point. Parce qu`ils vendent le juste à prix d`argent, et l`indigent à cause d`une paire de sandales;