Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

pourrai

Nom 22:6 "Voici, un peuple est sorti d`Egypte; il couvre la face de la terre, et il habite vis-à-vis de moi. Viens donc, je te prie, maudis-moi ce peuple, car il est plus puissant que moi; peut-être ainsi pourrai-je le battre et le jeter hors du pays; car je sais que celui que tu bénis est béni et que celui que tu maudis est maudit."
Nom 22:11 Voici, le peuple qui est sorti d`Egypte couvre la face de la terre; viens donc, maudis-le-moi; peut-être ainsi pourrai-je le combrattre et le chasser."
Nom 22:18 Balaam répondit et dit aux serviteurs de Balac: "Quand Balac me donnerait plein sa maison d`argent et d`or, je ne pourrai transgresser l`ordre de Yahweh mon Dieu, en faisant une chose, petite ou grande.
Nom 22:38 Balaam dit à Balac: "Voici, je suis venu vers toi; mais maintenant pourrai-je dire quoi que ce soit? Les paroles que Dieu mettra dans ma bouche, je les dirai."
Nom 24:13 Quand Balac me donnerait plein sa maison d`argent et d`or, je ne pourrai transgresser l`ordre de Yahweh, en faisant de moi-même une chose bonne ou mauvaise; mais ce que Yahweh me dira, je le dirai?
Deut 7:17 Que si tu dis dans ton coeur: "Ces nations sont plus nombreuses que moi; comment pourrai-je les chasser?"
Tob 5:2 Mais je ne sais comment je pourrai retirer cet argent. Cet homme ne me connaît pas, et il m'est également inconnu; quel signe lui donnerai-je? Je ne sais pas même le chemin qui conduit en ce pays-là."
Ps 118:42 Et je pourrai répondre à celui qui m`outrage, car je me confie en ta parole.
Mc 14:14 et quelque part qu`il entre, dites au maître de maison: Le Maître te fait dire: Où est ma salle, où je pourrai manger la pâque avec mes disciples?
Lc 22:11 et vous direz au maître de la maison: "Le Maître te fait dire: Où est la salle, où je pourrai manger la pâque avec mes disciples?"
Phil 2:16 étant en possession de la parole de vie; et ainsi je pourrai me glorifier, au jour du Christ, de n`avoir pas couru en vain, ni travaillé en vain.
Phil 2:24 et j`espère également du Seigneur que moi-même aussi je pourrai venir bientôt.