Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

holocaustes

Gen 8:20 Noé construisit un autel à Yahweh et, ayant pris de tous les animaux purs et de tous les oiseaux purs, il offrit des holocaustes sur l`autel.
Ex 10:25 Moïse répondit: "Tu dois mettre entre nos mains de quoi faire des sacrifices et des holocaustes à Yahweh, notre Dieu.
Ex 20:24 Tu m`élèveras un autel de terre, sur lequel tu offriras tes holocaustes et tes sacrifices pacifiques, tes brebis et tes boeufs. Dans tous les lieux où j`aurai fait souvenir de mon nom, je viendrai vers toi, et je te bénirai.
Ex 30:28 l`autel des parfums, l`autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base.
Ex 31:9 l`autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base;
Ex 35:16 l`autel des holocaustes, sa grille d`airain, ses barres et tous ses ustensiles;
Ex 38:1 Il fit l`autel des holocaustes en bois d`acacia; sa longueur était de cinq cou-dées, et sa largeur de cinq coudées; il était carré, et sa hauteur était de trois coudées.
Ex 40:6 Tu placeras l`autel des holocaustes devant l`entrée de la Demeure, de la tente de réunion.
Ex 40:10 Tu oindras l`autel des holocaustes et tous ses ustensiles; tu consacreras l`autel, et l`autel sera très saint.
Ex 40:29 Il plaça l`autel des holocaustes à l`entrée de la Demeure, de la tente de réunion, et il y offrit l`holocauste et l`oblation, comme Yahweh l`avait or-donné à Moïse.
Lév 4:7 Le prêtre mettra du sang sur les cornes de l`autel des parfums odoriférants, qui est devant Yahweh dans la tente de réunion, et il répandra tout le reste du sang du taureau au pied de l`autel des holocaustes, qui est à l`entrée de la tente de réunion.
Lév 4:10 Il enlèvera ces parties comme on les enlève du taureau dans le sacrifice pacifique, et il les fera fumer sur l`autel des holocaustes.
Lév 4:18 Il mettra du sang sur les cornes de l`autel qui:est devant Yahweh dans la tente de réunion, et il répandra tout le reste du sang au pied de l`autel des holocaustes, qui est à l`entrée de la tente de réunion.
Lév 4:24 Il posera sa main sur la tête du bouc, et il l`égorgera dans le lieu où l`on égorge les holocaustes devant Yahweh; c`est un sacrifice pour le péché.
Lév 4:25 Le prêtre prendra avec son doigt du sang de la victime pour le péché, il en mettra sur les cornes de l`autel des holocaustes, et il répandra le reste du sang au pied de cet autel.
Lév 4:29 Il posera sa main sur la tête de la victime pour le péché et Il l`égorgera dans le lieu où l`on offre les holocaustes.
Lév 4:30 Le prêtre prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l`autel des holocaustes, et il répandra tout le reste du sang au pied de l`autel.
Lév 16:33 Il fera l`expiation pour le sanctuaire de sainteté, il fera l`expiation pour la tente de réunion et pour l`autel des holocaustes; il fera l`expiation pour les prêtres et pour tout le peuple de l`assemblée.
Lév 23:37 Telles sont les fêtes de Yahweh que vous publierez pour y tenir de saintes assemblées, pour offrir à Yahweh des sacrifices faits par le feu, des holocaustes, des oblations, des victimes et des libations,
Nom 10:10 Dans vos jours de joie, dans vos fêtes et à vos nouvelles lunes, vous sonnerez des trompettes, en offrant vos holocaustes et vos sacrifices pacifiques, et elles seront pour vous un mémorial devant votre Dieu. Je suis Yahweh, votre Dieu."
Nom 16:38 Des encensoirs de ces gens qui ont péché contre leur propre vie, qu`on fasse des lames étendues, pour en recouvrir l`autel des holocaustes; car on les a présentés devant Yahweh, et ils sont devenus saints; ils serviront de signe aux enfants d`Israël."
Nom 29:39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez à Yahweh dans vos fêtes, sans préjudice de vos voeux et de vos offrandes volontaires: vos holocaustes, vos oblations, vos libations et vos sacrifices pacifiques."
Deut 12:6 C`est là que vous présenterez vos holocaustes et vos sacrifices, vos dîmes et ce que votre main aura prélevé, vos voeux et vos offrandes volontaires, et les premiers-nés de vos boeufs et de vos brebis.
Deut 12:11 Alors dans le lieu que Yahweh, votre Dieu, choisira pour y faire habiter son nom, c`est là que vous présenterez tout ce que je vous commande, vos holocaustes et vos sacrifices, vos dîmes et ce que votre main aura prélevé, et toutes les offrandes de choix pour l`accomplissement de vos voeux que vous ferez à Yahweh.
Deut 12:13 Garde-toi d`offrir tes holocaustes dans tous les lieux que tu verras;
Deut 12:14 mais tu offriras tes holocaustes au lieu que Yahweh aura choisi dans l`une de tes tribus, et c`est là que tu feras tout ce que je te commande.
Deut 12:27 et tu offriras tes holocaustes, la chair et le sang, sur l`autel de Yahweh, ton Dieu, et tu mangeras la chair.
Deut 27:6 Tu bâtiras en pierres brutes l`autel de Yahweh, ton Dieu. Et tu offriras dessus des holocaustes à Yahweh, ton Dieu;
Jos 8:31 selon l`ordre que Moïse, serviteur de Yahweh, avait donné aux enfants d`Israël, comme il est écrit dans le livre de la loi de Moïse, un autel de pierres brutes, sur lesquelles on n`avait pas brandi le fer. Ils y offrirent des holocaustes à Yahweh, et firent des sacrifices pacifiques.
Jos 22:23 Que si nous nous sommes bâti un autel, pour nous détourner de Yahweh, et si c`est pour y offrir des holocaustes et des oblations, pour y faire des sacrifices pacifiques; que Yahweh nous en demande compte!
Jos 22:26 Et nous nous sommes dit: Mettons-nous à bâtir un autel, non pour des holocaustes et pour des sacrifices;
Jos 22:27 mais afin qu`ils soit un témoin entre nous et vous, et nos descendants après nous, que nous servons Yahweh devant sa face par nos holocaustes, par nos sacrifices et nos victimes pacifiques, afin que vos fils ne disent pas un jour à nos fils: Vous n`avez point de part à Yahweh.
Jos 22:28 Nous avons dit: Si un jour ils parlaient ainsi à nous ou à nos descendants, nous leur répondrions: Voyez la forme de l`autel de Yahweh que nos pères ont construit, non pour servir à des holocaustes et à des sacrifices, mais pour être un témoin entre nous et vous.
Jos 22:29 Loin de nous de vouloir nous révolter contre Yahweh et nous détourner aujourd`hui de Yahweh, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des oblations et pour des sacrifices, outre l`autel de Yahweh, notre Dieu, qui est devant sa demeure!"
Jug 20:26 Tous les enfants d`Israël et tout le peuple montèrent et vinrent à Béthel; Ils pleurèrent, assis là devant Yahweh; ils jeûnèrent en ce jour jusqu`au soir, et ils offrirent des holocaustes et des sacri-fices pacifiques devant Yahweh.
Jug 21:4 Le lendemain, le peuple s`étant levé dès le matin, ils bâtirent là un autel, et ils offrirent des holocaustes et des sacri-fices pacifiques.
I Roi 6:15 Les Lévites, après avoir descendu l`arche de Yahweh, et le coffret qui était auprès, renfermant les objets d`or, posèrent le tout sur la grosse pierre. Les gens de Beth-Samès offrirent en ce jour-là des holocaustes et des sacrifices à Yahweh.
I Roi 10:8 Et tu descendras avant moi à Galgala; et voici, je descendrai vers toi, pour offrir des holocaustes et des sacrifices pacifiques. Tu attendras sept jours jusqu`à ce que je sois venu vers toi et je te ferai connaître ce que tu dois faire."
I Roi 15:22 Samuel dit: "Yahweh trouve-t-il du plaisir aux holocaustes et aux sacrifices, comme à l`obéissance à la voix de Yahweh? L`obéissance vaut mieux que le sacrifice et la docilité que la graisse des béliers.
II Roi 6:17 Après qu`on eut fait entrer l`arche de Yahweh et qu`on l`eut déposée à sa place, au milieu de la tente que David avait dressée pour elle, David offrit devant Yahweh des holocaustes et des sacrifices pacifiques.
II Roi 6:18 Quand David eut achevé d`offrir les holocaustes et les sacrifices pacifiques, il bénit le peuple au nom de Yahweh des armées.
II Roi 24:24 Mais le roi dit à Areuna: "Non! Mais je veux l`acheter de toi à prix d`argent, et je n`offrirai point à Yahweh, mon Dieu, des holocaustes qui ne me coûtent rien. " Et David acheta l`aire et les boeufs pour cinquante sicles d`argent.
II Roi 24:25 Et David bâtit là un autel à Yahweh et offrit des holocaustes et des sacrifices pacifiques. Ainsi Yahweh fut apaisé envers le pays, et la plaie se retira d`Israël.
III Roi 3:4 Le roi se rendit à Gabaon pour y sacrifier, car c`était le grand haut lieu. Salomon offrit mille holocaustes sur cet autel.
III Roi 3:15 Salomon s`éveilla, et il comprit que c`était un songe. De retour à Jérusalem, il se tint devant l`arche de l`alliance de Yahweh; il offrit des holocaustes et des sacrifices pacifiques, et il donna un festin à tous ses serviteurs.
III Roi 8:64 En ce jour, le roi consacra le milieu du parvis qui est devant la maison de Yahweh; car il offrit là les holocaustes, les oblations et les graisses des sacrifices pacifiques, parce que l`autel d`airain qui est devant Yahweh était trop petit pour contenir les holocaustes, les oblations et les graisses des sacrifices pacifiques.
III Roi 8:64 En ce jour, le roi consacra le milieu du parvis qui est devant la maison de Yahweh; car il offrit là les holocaustes, les oblations et les graisses des sacrifices pacifiques, parce que l`autel d`airain qui est devant Yahweh était trop petit pour contenir les holocaustes, les oblations et les graisses des sacrifices pacifiques.
III Roi 9:25 Salomon offrait trois fois chaque année des holocaustes et des sacrifices pacifiques sur l`autel qu`il avait bâti à Yahweh, et il brûlait des parfums sur celui qui était devant Yahweh. C`est ainsi qu`il acheva de bâtir la
IV Roi 10:24 Lorsqu`ils furent entrés pour offrir des sacrifices et des holocaustes, Jéhu posta dehors quatre-vingts hommes, en leur disant: "Si quelqu`un des hommes que je mets entre vos mains s`échappe, la vie de celui qui l`aura laissé échapper paiera pour la sienne."
IV Roi 16:15 le roi Achaz donna encore cet ordre au prêtre Urias: "Fais brûler sur le grand autel l`holocauste du matin et l`oblation du soir, l`holocauste du roi et son oblation, l`holocauste de tout le peuple du pays et leur oblation, verses-y leur libation et répands-y tout le sang des holocaustes et tout le sang des sacrifices. Pour ce qui concerne l`autel d`airain, il m`appartiendra d`y pourvoir."