Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

estimation

Lév 5:18 Il amènera au prêtre, en sacrifice de réparation, un bélier sans défaut, pris du troupeau d`après ton estimation. Et le prêtre fera pour lui l`expiation pour le péché qu`il a commis par erreur, et qu`il n`a pas connu, et il lui sera pardonné.
Lév 6:6 Il amènera au prêtre pour être offert à Yahweh en sacrifice de réparation un bélier sans défaut, pris du troupeau d`après ton estimation,
Lév 27:2 "Parle aux enfants d` Israël, et dis-leur: Si quelqu`un fait un voeu, les personnes seront à Yahweh selon ton estimation.
Lév 27:3 Si l`objet de ton estimation est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera da cinquante sicles d`argent, selon le sicle du sanctuaire;
Lév 27:3 Si l`objet de ton estimation est un homme de vingt à soixante ans, ton estimation sera da cinquante sicles d`argent, selon le sicle du sanctuaire;
Lév 27:4 si c`est une femme, ton estimation sera de trente sicles.
Lév 27:5 De cinq ans à vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour un garçon, et de dix sicles pour une fille.
Lév 27:6 D`un mois à cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d`argent peur un garcon, et pour une fille ton estimation sera de trois sicles d`argent.
Lév 27:6 D`un mois à cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d`argent peur un garcon, et pour une fille ton estimation sera de trois sicles d`argent.
Lév 27:7 De soixante ans et au-dessus, ton estimation aura de quinze sicles pour un homme, et de dix sicles pour une femme.
Lév 27:8 Si celui qui a fait un voeu est trop pauvre pour payer la valeur de ton estimation, on le présentera au prêtre, qui fera son estimation; le prêtre fera l`estimation d`après les ces­sources de celui qui a fait le voeu.
Lév 27:8 Si celui qui a fait un voeu est trop pauvre pour payer la valeur de ton estimation, on le présentera au prêtre, qui fera son estimation; le prêtre fera l`estimation d`après les ces­sources de celui qui a fait le voeu.
Lév 27:8 Si celui qui a fait un voeu est trop pauvre pour payer la valeur de ton estimation, on le présentera au prêtre, qui fera son estimation; le prêtre fera l`estimation d`après les ces­sources de celui qui a fait le voeu.
Lév 27:12 et le prêtre en fera l`estimation selon qu`il sera bon ou mou­vais, et l`on s`en rapportera à l`estimation de prêtre.
Lév 27:12 et le prêtre en fera l`estimation selon qu`il sera bon ou mou­vais, et l`on s`en rapportera à l`estimation de prêtre.
Lév 27:13 Si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à ton estimation.
Lév 27:14 Si quelqu`un sanctifie sa maison en la consacrant à Yahweh, le prêtre en fera l`estimation selon quelle est bonne ou mauvaise, et l`on s`en tiendra à l`estimation du prêtre.
Lév 27:14 Si quelqu`un sanctifie sa maison en la consacrant à Yahweh, le prêtre en fera l`estimation selon quelle est bonne ou mauvaise, et l`on s`en tiendra à l`estimation du prêtre.
Lév 27:15 Si celui qui a sanctifié sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle sera a lui.
Lév 27:16 Si quelqu`un consacre à Yahweh une partie du champ qui est sa propriété, ton estimation se fera d`après la quantité de grain nécessaire pour l`ensemencer, à raison de cinquante sicles d`argent pour un chomer de semence d`orge.
Lév 27:17 Si c`est dès l`année du jubilé qu`il consacre son champ, on s`en tiendra à ton estimation;
Lév 27:18 mais si c`est après le jubilé qu`il consacre son champ, le prêtre en évaluera le prix à raison du nombre d`années qui restent jusqu`au jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation.
Lév 27:19 Si celui qui a consacré son champ veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera.
Lév 27:23 le prêtre en évaluera le prix d`après ton estimation jusqu`à l`année du jubilé, et cet homme paiera le jour même le prix fixé, comme chose consacrée à Yahweh.
Lév 27:27 S`il s`agit d` un animal impur, on le rachètera au prix de ton estimation, en y ajoutant un cinquième; sil n`est pas racheté, il sera vendu d`après ton estimation.
Lév 27:27 S`il s`agit d` un animal impur, on le rachètera au prix de ton estimation, en y ajoutant un cinquième; sil n`est pas racheté, il sera vendu d`après ton estimation.
Nom 18:16 Quant à son rachat, tu le feras racheter dès l`âge d`un mois, selon ton estimation, contre cinq sicles d`argent, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras.
IV Roi 12:4 Joas dit aux prêtres: "Tout l`argent du sanctuaire qu`on apporte dans la maison de Yahweh, savoir, l`argent de la taxe personnelle, l`argent pour le rachat des personnes d`après l`estimation de chacune, et tout l`argent que chacun a à coeur d`apporter à la maison de Yahweh;