Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

Gorgias

I Mac 3:38 Lysias choisit Ptolémée, fils de Dorymène, Nicanor et Gorgias, habiles capi-taines et amis du roi;
I Mac 4:1 Gorgias prit avec lui cinq mille hommes et mille cavaliers d'élite, et ils se mirent en marche pendant la nuit,
I Mac 4:5 Gorgias arriva pendant la nuit au camp de Judas, mais il ne trouva personne; alors il se mit à leur recherche dans les montagnes, car il disait: "Ils fuient devant nous!"
I Mac 4:18 Gorgias et ses troupes sont près de nous dans la montagne; mais tenez ferme en ce moment contre nos ennemis, battez-les, et vous pourrez ensuite prendre sans crainte leurs dépouilles."
I Mac 4:19 Judas parlait encore, lorsqu'une division de Gorgias se montra sortant de la mon-tagne.
I Mac 5:59 Gorgias sortit de la ville avec ses hommes et s'avança à leur rencontre pour les combattre.
II Mac 8:9 Ptolémée s'étant mis à l'oeuvre sans tarder, fit partir Nicanor, fils de Patrocle, un des principaux favoris du roi, à la tête d'au moins vingt mille hommes de diverses nations, pour qu'il exterminât la race entière des Juifs; il lui adjoignit Gorgias, général fort expérimenté dans les choses de la guerre.
II Mac 10:14 Or Gorgias, devenu chef militaire de ces provinces, levait des troupes étrangères, et saisissait tontes les occasions de faire la guerre aux Juifs.
II Mac 12:32 Après la Pentecôte, ils marchèrent contre Gorgias, qui commandait dans l'Idumée.
II Mac 12:35 Un certain Dosithée, cavalier du corps de Bacénor, homme vaillant, se saisit de Gorgias et, le tirant par sa chlamyde, il l'entraînait vigoureusement, désirant prendre vivant cet homme maudit; mais un des cavaliers Thraces se jetant sur Dosithée, lui trancha l'épaule, et Gorgias put s'enfuir à Marésa.
II Mac 12:35 Un certain Dosithée, cavalier du corps de Bacénor, homme vaillant, se saisit de Gorgias et, le tirant par sa chlamyde, il l'entraînait vigoureusement, désirant prendre vivant cet homme maudit; mais un des cavaliers Thraces se jetant sur Dosithée, lui trancha l'épaule, et Gorgias put s'enfuir à Marésa.
II Mac 12:37 Puis entonnant à haute voix, dans la langue de ses pères, le cri de guerre avec les hymnes, il tomba à l'improviste sur les hommes de Gorgias et les mit en déroute.