Concordance

Sainte Bible (Augustin Crampon)

Esaü

Gen 25:25 Celui qui sortit le premier était roux, tout entier comme un manteau de poil, et ils l`appelèrent Esaü;
Gen 25:26 ensuite sortit son frère, tenant dans sa main le talon d`Esaü, et on le nomma Jacob. Isaac était âgé de soixante ans quand ils naquirent.
Gen 25:27 Ces enfants grandirent. Esaü devint un habile chasseur, un homme des champs; mais Jacob était un homme paisible, demeurant sous la tente.
Gen 25:28 Isaac prit en affection Esaü, parce qu`il aimait la venaison, et l`affection de Rebecca était polir Jacob.
Gen 25:29 Comme Jacob faisait un potage, Esaü arriva des champs, accablé de fatigue.
Gen 25:30 Esaü dit à Jacob: "Laisse-moi donc manger de ce roux, de ce roux-là, car je suis fatigué."
Gen 25:31 C`est pour cela qu`on a donné à Esaü le nom d`Edom.
Gen 25:32 Jacob dit: "Vends-moi d`abord ton droit d`aînesse. " Esaü répondit: "Voici je m`en vais mourir; que me servira mon droit d`aînesse?"
Gen 25:34 Alors Jacob donna à Esaü du pain et du potage de lentilles; celui-ci mangea et but; puis il se leva et s`en alla. C`est ainsi qu`Esa méprisa le droit d`aînesse.
Gen 26:34 Esaü, âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Bééri, le Héthéen, et Basemath, fille d`Elon, le Héthéen.
Gen 27:1 Isaac était devenu vieux, et ses yeux`étaient obscurcis au point de ne plus voir. Il appela Esaü, son fils aîné, et lui dit: "Mon fils " Celui-ci lui -répondit: "Me voici."
Gen 27:5 Rebecca entendait pendant qu`Isaac parlait à Esaü, son fils. Et Esaü s`en alla dans la campagne pour tuer du gibier et I`apporter.
Gen 27:5 Rebecca entendait pendant qu`Isaac parlait à Esaü, son fils. Et Esaü s`en alla dans la campagne pour tuer du gibier et I`apporter.
Gen 27:6 Alors Rebecca parla ainsi à Jacob, son fils - "Voici, j`ai entendu ton père qui parlait ainsi à ton frère Esaü:
Gen 27:11 Jacob répondit à Rebecca, sa mère: "Voici, Esaü, mon frère, est velu, et moi j`ai la peau lisse.
Gen 27:15 Et Rebecca prit les habits d`Esaü, son fils aîné, les plus beaux, qu`elle avait dans la maison, et elle en revêtit Jacob, son fils cadet.
Gen 27:19 Jacob répondit à son père: “ Je suis Esaü, ton premier-né; j`ai fait ce que tu m`as dit. Lève-toi, je te prie, assieds-toi et mange de ma chasse, afin que ton âme me bénisse."
Gen 27:21 Et Isaac dit à Jacob: "Approche donc, que je te touche, mon fils, pour savoir si tu es bien mon fils Esaü, ou non."
Gen 27:22 Jacob s`étant approché d`Isaac, son père, celui-ci le toucha et dit: "La voix est la voix de Jacob, mais les mains sont les mains d`Esaü."
Gen 27:23 Il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mains d`Esaü, son frère, et il le bénit.
Gen 27:24 Il dit " C`est bien toi qui es mon fils Esaü?"
Gen 27:30 Isaac avait achevé de bénir Jacob, et Jacob venait de quitter Isaac, son père, lorsqu`Esaü, son frère, revint de la chasse.
Gen 27:32 Isaac, son père, lui dit: "Qui es-tu?" Il répondit: "Je suis ton fils, ton premier-né, Esaü."
Gen 27:34 Lorsqu`Esaü eut entendu les paroles de son père, il jeta un grand cri, une plainte très amère, et il dit à son père:
Gen 27:36 Esaü dit: "Est-ce parce qu`on l`appelle Jacob qu`il m`a supplanté deux fois? Il a pris mon droit d`aînesse, et voilà maintenant qu`il a pris ma bénédiction! " Il ajouta: "N`as-tu pas réservé pour moi une bénédiction?
Gen 27:37 Isaac répondit et dit à Esaü: "Voici, je l`ai établi ton maître et j e lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, et je l`ai pourvu de froment et de vin; et pour toi donc, que puis-je faire, mon fils?
Gen 27:38 Esaü dit à son père: "N`as-tu que cette seule bénédiction, mon père? Bénis-moi, moi aussi, mon père! " Et Esaü éleva la voix et pleura.
Gen 27:38 Esaü dit à son père: "N`as-tu que cette seule bénédiction, mon père? Bénis-moi, moi aussi, mon père! " Et Esaü éleva la voix et pleura.
Gen 27:41 Esaü conçut de la haine contre Jacob à cause de la bénédiction que son père lui avait donnée, et Esaü dit en son coeur: "Les jours où je ferai le deuil de mon père approchent; alors je tuerai Jacob, mon frère."
Gen 27:41 Esaü conçut de la haine contre Jacob à cause de la bénédiction que son père lui avait donnée, et Esaü dit en son coeur: "Les jours où je ferai le deuil de mon père approchent; alors je tuerai Jacob, mon frère."
Gen 27:42 On rapporta à Rebecca les paroles d`Esaü, son fils aîné. Elle fit appeler Jacob, son fils cadet, et lui dit:
Gen 27:43 "Voici qu`Esaü, ton frère, veut se venger de toi en te tuant.
Gen 28:5 Et Isaac congédia Jacob, qui s`en alla en Paddan-Aram, vers Laban, fils de Bathuel l`Araméen, frère de Rebecca, la mère de Jacob et d`Esaü.
Gen 28:6 Esaü vit qu`Isaac avait béni Jacob et qu`il l`avait envoyé en Paddan-Aram pour y prendre une femme, et qu`en le bénissant, il lui avait donné cet ordre " Tu ne prendras pas pour femme une des filles de Chanaan ",
Gen 28:8 Esaü vit donc que les filles de Chanaan déplaisaient à Isaac, son père,
Gen 28:9 et Esaü s`en alla vers Ismaël, et il prit pour femme, outre les femmes qu`il avait déjà, Mahéleth, fille d`Ismaël, fils d`Abraham, et soeur de Na­baïoth.
Gen 32:4 Jacob envoya devant lui des messagers vers Esaü, son frère, au pays de Seïr, dans la campagne d`Edom.
Gen 32:5 Il leur donna cet ordre: "Voici ce que vous direz à mon seigneur, à Esaü: Ainsi parle ton serviteur Jacob: J`ai séjourné chez Laban et j`y suis resté jusqu`à présent,
Gen 32:7 Les messagers revinrent auprès de Jacob en disant: "Nous sommes allés vers ton frère Esaü, et il marche à ta rencontre avec quatre cents hommes."
Gen 32:9 et il dit: "Si Esaü rencontre l`un des camps et le frappe, le camp qui restera pourra être sauvé."
Gen 32:12 Délivrez-moi, je vous prie, de la main de mon frère, de la main d`Esaü; car je crains qu`il ne vienne me frapper, la mère avec les enfants.
Gen 32:14 Jacob passa là cette nuit. Et il prit de ce qu`il avait sous la main, pour faire un présent à Esaü, son frère:
Gen 32:18 Et il donna ordre au premier: "Quand Esaü, mon frère, te rencontrera et te demandera: A qui es-tu, où vas-tu, à qui appartient ce troupeau qui va devant toi?
Gen 32:19 tu répondras: A ton serviteur Jacob; c`est un présent qu`il envoie à mon seigneur, à Esaü; et voici que lui-même vient derrière nous."
Gen 32:20 Il donna le même ordre au second, au troisième et à tous ceux qui suivaient les troupeaux, en disant: "Vous parlerez ainsi à Esaü quand vous le rencontrerez; vous direz:
Gen 33:1 Jacob leva les yeux et regarda, et voici, Esaü venait, ayant avec lui quatre cents hommes. Ayant distribué les enfants par groupes auprès de Lia, auprès de Rachel et auprès des deux servantes,
Gen 33:3 Lui-même passa devant eux, et il se courba vers la terre sept fois, jusqu`à ce qu`il fût proche de son frère Esaü.
Gen 33:4 Esaü courut à sa rencontre, l`embrassa, se jeta à son cou et le baisa; et ils pleurèrent.
Gen 33:5 Puis, levant les yeux, Esaü vit les femmes et les enfants, et il dit: "Qui sont ceux que tu as là?" Jacob répondit:
Gen 33:8 Et Esaü dit: "Que veux-tu faire avec tout ce camp que j`ai rencontré?" Et Jacob dit: "C`est pour trouver grâce aux yeux de mon seigneur."